close

2008110111814369_2.jpg  

國語新詩「阿瑪迪斯」課文中,
有一段是這麼寫的:
我年紀輕輕就被神喚回身旁,
我的音樂卻繼續旅行。

 

與孩子們討論到底是「阿瑪迪斯」還是「音樂」在旅行?「音樂繼續旅行」又是什麼意思?
過程當中討論到這是一種將事物「擬人」的寫作方法,
於是請孩子們也來試作看看。

 

出一題「鉛筆」,炘諭說:「鉛筆在紙上走路」(『走路』這個動詞用得真好!)
再一題「橡皮擦」,騰騏說:「橡皮擦在紙上滑行」(還有小朋友說橡皮擦會生橡皮檫屑屑小寶寶呢!)
最後一題「尺」,子齊說:「尺在鉛筆身旁發呆」(是啊,尺動也不動的在鉛筆旁,不是『發呆』是什麼呢?)

 

我在一旁愈聽愈激動,說話聲也跟著高亢了起來,孩子們很好奇的問:「老師,你好像很激動喔!」
孩子啊,老師當然激動,大家說出那麼漂亮的文字,老師實在是太開心了!
趕緊在黑板寫下孩子們的創作,這就是一首充滿「擬人」與「童趣」的新詩了!


鉛筆在紙上走路,
橡皮擦在紙上滑行,
尺在鉛筆身旁發呆。


 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 teacherli 的頭像
    teacherli

    佳慧老師的教學部落格

    teacherli 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()